8 Ağustos 2008

Gene Sözcükler...Titos Patrikios



Death of Sokrates
David Jacques Louise



Titos Patrikios


" As long as I'am able
to combine even to words

I exist. "


Words Again

Words in their a thousands pour out dictionaries
as soon as you open them
like ants, blake, red, white
you step on ant-hill
How you can find, how can you choose
amid the conflation of words
the only that fits,
how can you ascape from the others
that stick your body in swarm
struggsling to survive.
Yet the unspoken word beneth the tongue
the only one that don't emerge from your mount
thet too gnaw from within
leaving shrivelled corpses
of peoplewho thried to speak
when it was too late.
As long as I'm able
to combine even two words
I exist
.


Titos Patrikios

Traslation 2005, Peter Marckridge

"



" İki sözcüğü yana yana getirmeği
başarabildiğim sürece
ben de varım."


Gene Sözcükler

Sözcükleri açar açmaz, binlerce sözcük
dökülüyor içlerinden
bir karınca yuvasına bastığında
ortaya çıkan siyah, kırmızı, beyaz karıncalar gibi.
Nasıl bulur, nasıl seçersin aynı sözcüklerin
değişik anlamlıları arasından
en uygun olanını?
Nasıl kurtulabilirsin
Varlıklarını koruyabilmek için sürüyle
gövdene yapışan ötekilerden?
Oysa dilin altındaki o söylenmemiş,
ağızdan çıkmamış o sözcükler de
içini kemirir
ve iş işten geçtikten sonra
konuşmaya çalışmış insanların
çürümüş cesetlerini bırakırlar.
İki sözcüğü yan yana getirmeyi
başarabildiğim sürece
ben de varım
.

Titos Patrikios

Çeviri: Cevat
Çapan
Cumhuriyet, KİTAP, 07.08.2008


DERLEYEN: Ayhan Görür

Hiç yorum yok: